top of page
Dārija JuŔkeviča

šŸŽ§ Ralbring, Helju Lelde Maja. Pērļu lasÄ«tāja



šŸŽ§ Klausies apskatu SoundcloudĀ vai Spotify.


Kas ir Ŕī nelielā, drusku noslēpumainā grāmata ar pievilcÄ«gu apvāku, saistoÅ”u nosaukumu un lÄ«dz Å”im nedzirdētu autori, kuras uzvārds un trÄ«s vārdi Helju Lelde Maja Ralbring, tos izrunājot, Ŕķietami atsauc atmiņā skandināvu literatÅ«ru un, nez kāpēc, tieÅ”i norvēģu komponista Eduarda GrÄ«ga mÅ«ziku? Iespējams, tāpēc, ka autores ceļŔ uz Zviedriju sācies ar domām par Vikingu zemi? Kāpēc Å”is brÄ«niŔķīgais literārais darbs kļuva man tuvs jau ar pirmo grāmatas pārlapoÅ”anas brÄ«di un dažu tajā iekļauto vēstuļu izlasÄ«Å”anu? Jutos tā, it kā bÅ«tu satikusi sen neredzētu draugu, kurā var klausÄ«ties un izbaudÄ«t tikÅ”anos, pārcilājot piedzÄ«votos prieka mirkļusā€¦ bet ne tikai, jo arÄ« sāpes ir dzÄ«ves neatņemama daļa.


Tik krāŔņa un zemtekstiem bagāta, vienlaikus labskanÄ«ga un ietilpÄ«ga, gariem, sarežģītiem tekstiem nepārsātināta latvieÅ”u valoda mÅ«sdienās nav bieži sastopama. Vislabākais apliecinājums manis rakstÄ«tajam ā€“ kādas nodaļas virsraksts ā€œVārdu gleznojumiā€. Kad lasÄ«siet grāmatu (neÅ”aubos, ka to vēlēsieties, vien dažās lappusēs ieskatoties), arÄ« jÅ«s, visdrÄ«zāk, saskatÄ«siet Å”o vārdu pasauli teju vizuāli!


Lai arÄ« ko jÅ«s pirmajā brÄ«dÄ« nodomātu par autores izcelÅ”anos, varat neÅ”aubÄ«ties ā€“ viņa ir latviete un lielāko mūža daļu dzÄ«vojusi Latvijā. Vēl aizraujoŔāks stāsts kļūst no brīža, kad uzzinām, ka Helju Lelde Maja ieradusies Å”ajā pasaulē 1948. gadā pazÄ«stamā Dailes teātra aktiera Miervalža Ozoliņa un tulkotājas Maijas Silmales Ä£imenē. DzÄ«ves lÄ«kloči Å”ai Ä£imenei nav bijuÅ”i tie gludākie. Tikai mūža beigās Helju tēvs (bÅ«dams adoptēts bērns) saņem ziņu no radiniekiem, ka viņa Ä«stie vecāki ir bijuÅ”i Rainis un Olga KliÄ£ere. Vairāk par Å”o ļoti ticamo, diemžēl dokumentos nepierādāmo pieņēmumu un daudzām emocionāli izklāstÄ«tām to apstiprinoŔām likumsakarÄ«bām izlasāms grāmatā.

Lai arÄ« Helju Lelde Maja Ralbring sevi par rakstnieci neuzskata, tomēr rakstniecÄ«bā iesaistÄ«jusies jau sen un raksta vēl aizvien. No 1998. gada lÄ«dz 2008. gadam Helju avÄ«zes ā€œPasaules Atbalssā€ lasÄ«tājiem rakstÄ«ja savas vēstules par to, ko pati ikdienā pieredzēja, dzirdēja un sajuta. Desmit gados uzrakstÄ«tas 520 vēstules. Pusmūžā grāmatas autores dzÄ«ve krasi mainÄ«jās ā€“ viņa saņēma bildinājumu no zviedra Johnny Ralbring, un tagad jau daudzus gadus Helju par savām mājām sauc klinÅ”u, fjordu un Ŕēru zemi Zviedriju ā€“ vietā, kas agrāk ir bijusi Norvēģija un cenÅ”as bÅ«t par tiltu starp Latviju un Zviedriju.


ā€œPērļu lasÄ«tājasā€ saturs dramaturÄ£iski veidots ar sākuma daļu par Ä£imeni, Helju vēstulēm no Liepājas (kur pavadÄ«ts ilgs laiks) un Zviedrijas, kam seko ā€œVārdu gleznojumiā€, nedaudz no autores dzÄ«ves gājuma un nobeigumā ā€“ bezgala skaista un pārsteidzoÅ”a eseja par patiesām dzÄ«ves vērtÄ«bām. Manā vērtējumā grāmata pilnÄ«gi noteikti ir izcila, turklāt kopā ar paÅ”as Helju uzņemtajām fotogrāfijām un mākslinieces Daigas Dunses māksliniecisko noformējumu veido vienotu veselumu.


Novēlu lasÄ«tājiem, izbaudot Ŕī brÄ«numainā literārā darba tēlaino valodu, atcerēties lÄ«dzÄ«gus brīžus paÅ”u dzÄ«vē ā€“ vienalga, vai tas bÅ«tu tauriņŔ, puÄ·e, lietus, migla, vētra, māja vai maize, doma vai atmiņa... Tās vienmēr bÅ«s un paliks tieÅ”i jÅ«su pērles, ko ā€œsalasÄ«jātā€ Ŕīs grāmatas lappusēs!


Nobeigumā ā€“ kāda vieda doma, ko visiem novēl piepildÄ«t Helju Lelde Maja Ralbring: ā€œikkatram no mums ir kāda slēpta vēlÄ“Å”anās, cerÄ«ba vai sapnis. Ir tikai jābÅ«t pārliecÄ«bai, ka tas tieŔām ir tas, kas mums vajadzÄ«gs. Nav nozÄ«mes, kādā vecumā tas atnāk, ir tikai jāsadzird sirds balss priekŔā teiktais un jāseko aicinājumam.ā€



Ralbring, Helju Lelde Maja. Pērļu lasītāja. Redaktore Rita Rotkale; māksliniece Daiga Dunse. Rīga: Laika grāmata, 2024. 287 lpp. ISBN 9789934631122.


Dārija JuŔkeviča ir LNB Atbalsta biedrības konsultante.



Comments


bottom of page